Okay, welcome to The Everyday Language Podcast, I’m Mark, in Akita. Today’s episode is about the idiom “be cruel to be kind”.
Hmm, so, do you know what cruel is? To be cruel is to be mean. You know, to be very horrible to somebody.
So, we’re saying, to be kind, to be very nice to somebody you’ve got to be very horrible to somebody first?
Well this idiom “be cruel to be kind” is often used when, when you’re trying to give somebody some direct advice. Some very, hmm, how shall I say? Some very direct, very truthful, and realistic [advice].
So it may be difficult for the person who is receiving the advice to hear. You know, if you give someone, some advice to improve, but you don’t tell them what they need to improve, you know, you avoid hurting their feelings, by just saying nice things about their ability.
You know, you’re being too nice. But being cruel to be kind is telling that person their weaknesses. “You know, you need to improve this: A, B and C.”
For example, if you’re learning a language and your teacher says, you need to improve your pronunciation of these sounds, like “th” sounds or the “j” sounds. A student might find that difficult to hear.
But at the same time, the teacher needs to tell the student that. Otherwise, the student may not notice themselves and may not improve.
So giving that kind of direct and very precise advice, or suggestions it’s often called “being cruel to be kind”.
You know, it’s pointing out someone’s weakness, or how they’re doing something wrong. In order for that person to later improve and to get better.
Okay, so, “to be cruel to be kind”, have you ever had to be cruel to be kind in your own life? Have you told someone a very truthful thing that they found very difficult to hear? If so let me know in the comments section below, and, you know, that’s today’s idiom “be cruel to be kind”
Okay, thanks again, and I’ll see you next time, bye!
If you want an easy to read and quick reference dictionary about English idioms this is my recommendation:
It is an affiliate link which means if you purchase the book through this link, it won’t cost you anything extra, but I would gain a small income from the recommendation, and it would help me with the costs of this website and podcast.
Thinking of 1:1 online language lessons?
If so you can have lessons with me on italki.
For any questions and comments
Contact me at mark [at] everydaylanguage [dot] net.
Or use the comments box below.
Thank you, Setuniman, and Tristan Lohengrin.
Intro music: Happy by Setuniman. See his work on Pond5.com. Used here on a Royalty-free licence.
Photo from Pablo by Buffer.
Support this podcast
If you have liked this podcast please consider making a donation using PayPal.
This can be a one-off amount of whatever you choose. If you don’t know how much is appropriate, how about donating me the equivalent of a cup of tea or a pint of beer in your country?
Click on the PayPal button below to donate:
Of course, there is absolutely no obligation to donate. Anyone and everyone can use this podcast and website for free.
Thank you for your support so far!